{"id":3167,"date":"2020-06-20T16:32:57","date_gmt":"2020-06-20T14:32:57","guid":{"rendered":"https:\/\/blog.causeur.fr\/bonnetdane\/?p=3167"},"modified":"2021-04-22T18:48:04","modified_gmt":"2021-04-22T16:48:04","slug":"john-le-carre-tongue-in-cheek","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.causeur.fr\/bonnetdane\/john-le-carre-tongue-in-cheek-3167","title":{"rendered":"John Le Carr\u00e9, tongue in cheek"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/blog.causeur.fr\/bonnetdane\/john-le-carre-tongue-in-cheek-003167\/61mkgjzxe4l\" rel=\"attachment wp-att-3171\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-medium wp-image-3171\" src=\"https:\/\/blog.causeur.fr\/bonnetdane\/files\/2020\/06\/61MkGJZxE4L-198x300.jpg\" alt=\"61MkGJZxE4L\" width=\"198\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/blog.causeur.fr\/bonnetdane\/wp-content\/uploads\/sites\/25\/2020\/06\/61MkGJZxE4L-198x300.jpg 198w, https:\/\/blog.causeur.fr\/bonnetdane\/wp-content\/uploads\/sites\/25\/2020\/06\/61MkGJZxE4L-768x1164.jpg 768w, https:\/\/blog.causeur.fr\/bonnetdane\/wp-content\/uploads\/sites\/25\/2020\/06\/61MkGJZxE4L-675x1024.jpg 675w, https:\/\/blog.causeur.fr\/bonnetdane\/wp-content\/uploads\/sites\/25\/2020\/06\/61MkGJZxE4L.jpg 800w\" sizes=\"auto, (max-width: 198px) 100vw, 198px\" \/><\/a>Traducteur, ce n\u2019est pas une sin\u00e9cure. Il faut tenir compte (quand m\u00eame !) de ce qu\u2019a \u00e9crit l\u2019auteur. Mais il faut aussi donner au lecteur la p\u00e2ture qu\u2019il souhaite \u2014 et qui peut changer selon les \u00e9poques. Il faudrait traduire \u00e0 nouveau tout Le Carr\u00e9, qui est pass\u00e9 en fran\u00e7ais, bien qu\u2019il ait eu d\u00e8s le d\u00e9but ce style inimitable qui est la marque des tr\u00e8s grands \u00e9crivains, sous des tonalit\u00e9s fort diverses.<\/p>\n<p>Ainsi, la traduction de <em>l\u2019Espion qui venait du froid<\/em> fut r\u00e9alis\u00e9e en 1964 par Henri Robillot et Marcel Duhamel (qui co-sign\u00e8rent par exemple la Pl\u00e9iade d\u2019Hemingway), Robillot pour le mot \u00e0 mot, et Duhamel, le fondateur de la S\u00e9rie Noire, pour le muscle. Mais quand on se r\u00e9f\u00e8re \u00e0 l\u2019original, quelque chose s\u2019est perdu en chemin. Ce qui marchait tr\u00e8s bien avec Dashiell Hammett ou Jim Thomson ne fonctionne pas bien avec Le Carr\u00e9 \u2014 peut-\u00eatre parce que David Cornwell, de son vrai nom, est anglais et que son style repose sur une minuscule mais infinie distance \u2014 ce \u00e0 quoi on peut r\u00e9sumer l\u2019<em>humour<\/em> sans rien lui enlever.<br \/>\nLes traducteurs suivants de Le Carr\u00e9 s\u2019efforc\u00e8rent d\u2019imiter les premiers adaptateurs, persuad\u00e9s que c\u2019\u00e9tait ce que r\u00e9clamaient les lecteurs \u2014 une certaine duret\u00e9, associ\u00e9e selon eux au monde de l\u2019espionnage. Ian Fleming, qui pratique lui aussi (mais \u00e0 des doses bien plus discr\u00e8tes) le second degr\u00e9 fut victime des m\u00eames al\u00e9as de translation, que ce soit chez Plon ou chez Gallimard. Jean Rosenthal, qui a sign\u00e9 la traduction du triptyque \u00ab Smiley \u00bb, s\u2019est coul\u00e9 dans le moule, tout en privil\u00e9giant, de plus en plus, l\u2019aspect \u00ab litt\u00e9raire \u00bb de l\u2019auteur, qui est un formidable prosateur (les 100 premi\u00e8res pages de <em>Comme un coll\u00e9gien<\/em> sont vraiment de la grande litt\u00e9rature). Nathalie Zimmermann, en traduisant <em>Un pur espion<\/em>, a introduit par petites touches ce qui fait le fond du style de Le Carr\u00e9, une distance, une fa\u00e7on de ne pas se prendre au s\u00e9rieux \u2014 et ce, d\u2019autant plus que l\u2019on dit des choses s\u00e9rieuses. Mais il a fallu attendre le duo de Mimi et Isabelle Perrin, la m\u00e8re et la fille, et d\u00e9sormais Isabelle seule, pour que l\u2019essence du second degr\u00e9 soit tout au long perceptible \u2014 depuis <em>la Maison Russie<\/em> en 1989 : trente ans \u00e0 se colleter avec l\u2019un des plus grands romanciers du si\u00e8cle \u2014 et l\u2019un des hommes les plus libres d\u2019esprit. Bravo \u00e0 elle, m\u00eame si je d\u00e9plore, dans <em>Retour de service<\/em>, qui vient de para\u00eetre, des f\u00e9minisations abusives de substantifs, que l\u2019on pourrait laisser \u00e0 <em>Lib\u00e9<\/em> et au <em>Monde<\/em>, ces deux grands vecteurs de la pens\u00e9e intersectionnelle, un bel oxymore s&rsquo;il en fut jamais.<\/p>\n<p>Les espions, que l\u2019on avait laiss\u00e9s vieillissants mais mordants quand m\u00eame, dans <em>l\u2019H\u00e9ritage des espions<\/em> (2018 \u2014 l\u2019impitoyable octo et bient\u00f4t nonag\u00e9naire nous en sort un tous les deux ans, comme Camilleri, autre vieillard intenable <a href=\"https:\/\/blog.causeur.fr\/bonnetdane\/manger-nest-pas-tuer-hommage-a-andrea-camilleri-003155\">dont je parlais r\u00e9cemment<\/a>), reviennent quinquag\u00e9naires, las d\u2019\u0153uvrer \u00e0 l\u2019\u00e9tranger, d\u00e9sireux de retrouver leurs p\u00e9nates et l\u2019organisation londonienne dont <em>la Taupe<\/em> (1974) nous avait expliqu\u00e9 l\u2019architecture. Ils reviennent dans l\u2019Europe d\u2019aujourd\u2019hui, dans l\u2019Angleterre de Theresa May \u2014 pour laquelle Le Carr\u00e9 n\u2019a pas une grande consid\u00e9ration, c\u2019est le moins que l\u2019on puisse dire. Mais il n\u2019avait pas non plus de consid\u00e9ration pour Tony Blair, <a href=\"https:\/\/www.thetimes.co.uk\/article\/opinion-the-united-states-of-america-has-gone-mad-n3cw2kv3nwm\">dont il avait critiqu\u00e9 l\u2019engagement en Irak <\/a>au c\u00f4t\u00e9 de George Minus Bush avec une verve, une sagacit\u00e9 et un mordant que j\u2019aimerais retrouver sous la plume des commentateurs fran\u00e7ais de la politique hexagonale. Le Brexit, la dissolution du lien europ\u00e9en, l\u2019alignement sur les Etats-Unis (\u00ab qui sont en train de plonger dans le racisme institutionnel et le n\u00e9o-fascisme \u00bb) de Trump (qui \u00ab est \u00e0 la fois une menace et une idole pour tout le mon de civilis\u00e9, en plus de pr\u00e9sider \u00e0 la nazification syst\u00e9matique et d\u00e9complex\u00e9e des Etats-Unis \u00bb, \u00ab le nettoyeur des chiottes de Poutine \u00bb), et le grand retour de la menace russe sous la poigne n\u00e9o-stalinienne de saint Vladimir, voil\u00e0 le cadre.<br \/>\nPour l\u2019intrigue, ne comptez pas sur moi pour la divulg\u00e2cher. Disons que \u00e7a ne finit pas mal, les grands anciens rattrapant <em>in extremis<\/em> les foucades des p\u2019tits jeunes.<\/p>\n<p>L\u2019essentiel du livre n\u2019est d\u2019ailleurs pas dans la succession des \u00e9v\u00e9nements. Il est \u2014 c\u2019est le m\u00e9canisme m\u00eame de la distance et de l\u2019humour \u2014 dans les \u00e0-c\u00f4t\u00e9s. On en apprend par exemple autant sur le badminton \u2014 un sport essentiel dans le recrutement des espions \u2014 que sur la fa\u00e7on dont telle lady experte en bonnes \u0153uvres aide au lessivage des fonds consid\u00e9rables arriv\u00e9s d\u2019Ukraine ou de Russie via \u00ab le lavomatique perp\u00e9tuel de la City \u00bb, et \u00e0 la r\u00e9insertion dans des paradis fiscaux incontest\u00e9s d\u2019oligarques tenus en laisse longue par le ma\u00eetre du Kremlin. On vous conseille d\u2019apprendre le russe ou le chinois, voire tch\u00e8que ou le farsi, plut\u00f4t que l\u2019espagnol, parce que c\u2019est dans les Instituts de Langues Orientales que se recrutent les futurs espions \u2014 prenez-en de la graine, coll\u00e9giens ! On vous glisse au passage que Big Pharma (que Le Carr\u00e9 ne porte pas dans son c\u0153ur, rappelez-vous <em>la Constance du jardinier<\/em>, en 2001) est absolument pourri, et que le ministre des Affaires \u00e9trang\u00e8res est une buse. Des d\u00e9tails qui sont l\u00e0 pour alimenter la verve de l\u2019auteur, qui aime mordre : Le Carr\u00e9, 88 ans et toutes ses dents, surtout des canines.<br \/>\nBien s\u00fbr, la traductrice a laiss\u00e9 en italiques ce qui \u00e9tait en fran\u00e7ais dans le texte originel. \u00ab Chers coll\u00e8gues \u00bb, par exemple \u2014 toujours ironique. Ou \u00ab d\u00e9formation professionnelle \u00bb : \u00e7a en dit long, en quelques mots, sur l\u2019h\u00e9ritage contemporain du fran\u00e7ais.<\/p>\n<p>Un lueur d\u2019espoir peut-\u00eatre ? Pas m\u00eame. \u00ab Personne n\u2019est promis \u00e0 un bel avenir \u00bb, lance au h\u00e9ros un ex-agent double (ou triple, allez savoir) qui a fait fortune avec les fonds secrets qui lui \u00e9taient allou\u00e9s par les uns et les autres. Il ne reste plus au h\u00e9ros qu\u2019\u00e0 rentrer chez sa femme, pendant que leur insupportable fille traque les chauves-souris au Panama \u2014 o\u00f9 \u00e9tait install\u00e9 un certain tailleur, rappelez-vous, Le Carr\u00e9 en parla en 1998 : l\u2019auteur s\u2019amuse \u00e0 nous balader dans la biblioth\u00e8que qu\u2019il a construite et emplie pour nous \u2014 pour notre plus grand plaisir.<\/p>\n<p>Jean-Paul Brighelli<\/p>\n<p>PS. Je profite de ce que je suis l\u00e0 pour vous signaler mes deux derniers petits p\u00e2t\u00e9s, comme disait Voltaire. <a href=\"https:\/\/frontpopulaire.fr\/o\/Content\/co95841\/l-ecole-republicaine-est-desormais-une-fiction\">L\u2019un sur l\u2019\u00e9cole r\u00e9publicaine<\/a> (c\u2019est pour <em>Front populaire<\/em>), l\u2019autre, dans <em>Marianne<\/em>, \u00e0 propos de Hattie McDaniel de la censure de <em>Gone with the wind<\/em> impos\u00e9e par HBO pour flatter les d\u00e9coloniaux intersectionnels \u2014 la lie de l\u2019humanit\u00e9, le degr\u00e9 z\u00e9ro de la pens\u00e9e.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Traducteur, ce n\u2019est pas une sin\u00e9cure. Il faut tenir compte (quand m\u00eame !) de ce qu\u2019a \u00e9crit l\u2019auteur. Mais il faut aussi donner au lecteur la p\u00e2ture qu\u2019il souhaite \u2014 et qui peut changer selon les \u00e9poques. Il faudrait traduire \u00e0 nouveau tout Le Carr\u00e9, qui est pass\u00e9 en fran\u00e7ais, bien qu\u2019il ait eu d\u00e8s [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":6,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[2059,2058,2056,2055,2060,2057],"class_list":{"0":"post-3167","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","6":"category-non-classe","7":"tag-badminton","8":"tag-espionnage","9":"tag-isabelle-perrin","10":"tag-john-le-carre","11":"tag-retour-de-service","12":"tag-traduction"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.causeur.fr\/bonnetdane\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3167","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.causeur.fr\/bonnetdane\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.causeur.fr\/bonnetdane\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.causeur.fr\/bonnetdane\/wp-json\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.causeur.fr\/bonnetdane\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3167"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blog.causeur.fr\/bonnetdane\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3167\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.causeur.fr\/bonnetdane\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3167"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.causeur.fr\/bonnetdane\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3167"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.causeur.fr\/bonnetdane\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3167"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}